처음으로  l  로그인  l  회원가입  l  아이디/비밀번호찾기  l  2021.1.28 (목)
글씨크기 크게  글씨크기 작게  기사 메일전송  기사 출력  기사스크랩
 http://www.asiaherald.co.kr/news/25150
발행일: 2020/10/22  칼럼니스트 Panda Zoo
외국인 투자자에게 직접 영어로 설득하기 #16
– 문제 해결 능력을 보여주고자 할 때

혁신적인 아이디어로 창업을 하는 스타트업의 출발점은 불편한 상황에서의 문제를 해결하는데에 있다. 많은 스타트업들의 사업 아이템은 창업자 본인이 겪은 문제에 대해서 어떤 방식으로 해결할지 고민하다가 창업으로 이어지는 경우가 많기 때문이다. 따라서 투자자들이 창업자를 평가할 때, 문제 해결 능력이 있는 창업자에게 투자하고 싶은 마음이 드는 것은 당연하다.  


사람의 능력을 평가할 때 쓰는 비즈니스 단어 중에 ‘problem-solver’가 있다.  ‘해결책을 찾아 일을 진행하는 능력이 있는 사람’이라는 뜻이다. 비즈니스가 난관에 봉착했을 때 주저앉는 창업자보다는 이렇게 상황을 해결하고 일을 진행할 수 있는 창업자에 대해서 좋은 이미지를 가질 수밖에 없는 것이다.  
 

▲ (출처: the Sun daily Oct 20, 2020 “The problem solver”)

 

말레이시아의 23세 젊은 창업자이자 소프트웨어 개발자 타미지 사누시(Tarmizi Sanusi)는 이렇게 말한다. "대부분 사람들은 프로그래밍 언어의 프로그램을 코딩하기 위해 소프트웨어 개발자들을 고용한다고 생각하지만, 실제로는 문제를 해결하기 위해 고용합니다. 이는 고객의 니즈를 분석하고, 요구사항을 충족하는 것을 설계하며 그것이 사용될 수 있는 모든 가능한 시스템에서 의도한 대로 작동하도록 하는 것을 포함하는 것이죠.” 결국, 문제해결의 능력이 스타트업 비즈니스에 있어서 가장 중요한 이슈라는 의미이다.


그렇다면, 비즈니스 상황에서 ‘문제를 해결하다. 풀다.’라는 행동을 표현할 때 어떻게 표현하면 좋을까? ‘solve’라는 단어가 먼저 떠오르겠지만 비즈니스 상황에서는 ‘iron out’이 더 많이 쓰인다. Iron은 명사로 ‘다리미’인데 다림질을 하고 나면 옷의 주름이 쫙 펴져 기분 좋은 상태가 되는 것처럼 ‘무언가의 외견을 매끄럽게 만들어 만족스럽게 한다’는 이미지를 줄 수 있다. 이러한 이미지 때문에 iron out은 큰 문제가 해결된 후에 남아 있는 소소한 문제나 곤란에 대처할 때 활용할 수 있는 표현이다.  

 

 

▲ (출처: F1 TV Oct 17, 2020 “Red Bull will iron out current car's problems with 'B-spec' version for next year, says Horner”)

 

위 기사에서 iron out을 써서 표현하고자 하는 바는 F1 경주팀 중 하나인 레드불팀이 갖고 있었던 자동차의 B 스펙에 대한 문제점을 내년에는 완전하게 해결할 것이라는 의미를 전달하고자 한 것이다. 여기서 iron out 사용함으로써 문제 해결 후에도 발생할 수 있는 작은 이슈들까지 모두 해결할 수 있다는 자신감을 표출하고 있다.

 

 



 
  회사소개 연락처안내 기사제보 광고문의 개인정보취급방침 이메일집단수집거부 전체기사보기 찾아오시는길  
  Copyright©2016 아시아헤럴드. All rights reserved.
제호 : 아시아헤럴드 | 발행인 : 신진오 | 편집인 박현정 | 청소년보호책임자 박현정
정기간행물등록번호: 서울아01036 | 등록일자 : 2009.11.25 | 설립일자 : 2017.05.10
07299 서울시 영등포구 경인로 775, 에이스하이테크시티 1차 2동 909호 | Tel: 02-2690-1550 | Fax: 02-6918-6560
아시아헤럴드의 모든 컨텐츠를 무단복제 사용할 경우에는 저작권법에 의해 제재를 받을 수 있습니다.
powered by 뉴스빌더